生化奇兵3无限 80个录音带内容全翻译
- 来源:3DM论坛-CZ75CN
- 作者:wuyan
- 编辑:ChunTian
标题:科学之子(Child of Science)
讲话者:萝萨琳德·卢特斯
日期:1894年1月4日
地点:市场区
原文:Lady Comstock seems to believe the child is a result of some errant act of carnality between myself and her beloved Prophet. I told the poor woman the truth: that the child was a product of our little contraption. But I think she found that less believable than her delusion.
译文:康姆斯托克夫人好像以为那个孩子是我和她敬爱的先知的私生子。我把真相告诉了那个可怜的女人:那个孩子是我们的小装置的产物。但我认为,她觉得这比她的臆测更不可信。
标题:上帝的设想(The Imagination of God)
讲话者:康姆斯托克夫人
日期:1895年1月4日
地点:金融区
原文:I know the Prophet is a liar, but he cannot be. I know the Prophet is a murderer, but he cannot be. For if the future lies only in the imagination of God, why would he reveal it to such a...monster?
译文:我知道先知是个骗子,但他不应该是骗子。我知道先知是杀人凶手,可他不应该是。如果未来全都在于上帝的设想当中,那上帝为什么要让这么一个……怪物看见自己的设想呢?
标题:破裂的循环(A Broken Circle)
讲话者:扎卡里·黑尔·康姆斯托克
日期:1893年9月10日
地点:金融区
原文:The archangel tells me that Columbia will only survive so long as my line sits the throne. Yet Lady Comstock produces no child. I have done what a man can do, yet there is no child! I have asked Lutece about the matter, but even she refuses to help.
译文:大天使告诉我说,只要我的后代在位,哥伦比亚就能永存。可是康姆斯托克夫人还是没有生下孩子。我做了一个男人所能做的一切,可就是生不出孩子!我问了卢特斯,可就连她也不肯帮我。
标题:忍无可忍(No Longer)
讲话者:康姆斯托克夫人
日期:1895年1月5日
地点:金融区
原文:Lutece says the bastard is a creation not of her womb, but of womb unholy science. I do not know which is true. The child is no more divine than I. What says that for my husband's prophecy? He begs my silence, but I can only offer him forgiveness. But with repentance need come truth. I can suffer his lies no longer.
译文:卢特斯说那个野种不是从她的子宫里,而是从什么亵渎的科技生出来的。我不知道谁才是对的。那个孩子并不比我更神圣。那我丈夫的预言又是怎么回事?他乞求我保持沉默,可我却只能给他以宽恕。但要悔过,得先说出真相。我再也无法忍受他的谎言了。
标题:客人来晚了(The customer is late)
讲话者:鲁帕特·坎宁安(Rupert Cunningham)
日期:1909年11月6日
地点:金融区
原文:
Estelle: “That’s insanity. What proof would you have that Mr. Fink would hurt the Luteces?”
Rupert: “The Luteces told me.”
Estelle: “The Luteces? When?”
Rupert: “Yesterday. Yesterday morning.”
Estelle: “Rupert ... they’ve been dead these seven days ...
译文:
艾丝蒂尔:真是疯了。你有什么证据证明芬克先生杀了卢特斯兄妹?
鲁帕特:卢特斯兄妹告诉我的。
艾丝蒂尔:卢特斯兄妹?他们什么时候告诉你的?
鲁帕特:昨天。昨天早上。
艾丝蒂尔:鲁帕特……他们都已经死了七天了……
玩家点评 (0人参与,0条评论)
热门评论
全部评论