球探足球比分

图片
您的位置: 首页 > 新闻 > 单机资讯 > 新闻详情

焦点:老外对于日式RPG改革给予的10点建议

时间:2010-01-19 08:23:45
  • 来源:TGBUS
  • 作者:newtype2001
  • 编辑:ChunTian

5、声音表现的问题

在美国的评测中常常看见这样的评价—“糟糕的配音”。很多JRPG都遭遇了此问题。显然这是在本土化投入上的欠缺所致。当然此上还有更麻烦的问题,就是美国和日本的文化差异。

日本的动漫游戏中,配音表现非常儿童化,嗓音尖锐。这种风格在美国人看来简直是外星人的。在日本这很正常,但是美国配音演员要模仿这样一种风格的话会非常不自然。在本土化方面,日本制作者需要更多的努力,尝试调整人物的个性和表现适应西方玩家的口味,或者保持日文语音再加上字幕(不失为一个好的选择),或者其他的尝试。

友情提示:支持键盘左右键"←""→"翻页
0

玩家点评 0人参与,0条评论)

收藏
违法和不良信息举报
分享:

热门评论

全部评论

他们都在说 再看看
3DM自运营游戏推荐 更多+