来自英国《卫报》5月31日的报道称,为保持语言的纯洁性,法国政府当地时间30日彻底修改了电子游戏术语的使用规则,禁用英语电子游戏术语,要求必须用经过批准的法语版本替换“e-sports(电子竞技)”和“streaming(流)”等英语词汇。参与这一修改过程的法国文化部告诉法新社,电子游戏行业充斥着英语,这可能会成为非游戏玩家“理解的障碍”。 《卫报》称,在法国官方给出的几个替代术语中,有“cloud gaming(云游戏)”和“eSports(电子竞技)”,前者被修改为“jeu video en nuage(法语,意为云电子游戏)”,后者现在变为“jeu video de competition(法语,意为电子游戏竞技)”。《卫报》说,有一些修改后的表达方式有明显的翻译痕迹。报道称,法国官方30日发布的修改规则
宝可梦社的创意策划《宝可梦WONDER》日前斩获了国际创意奖(THE ONE SHOW)2022游戏部金奖,这是宝可梦社推出的创意活动,在真实自然界探索寻找宝可梦。?《宝可梦WONDER》让参与者在真实自然的环境里寻找各种隐秘踪迹,从而找出隐藏的宝可梦,比如草编的、土藏的,实际上活动区域内藏着多达50种以上的各类宝可梦。?国际创意奖(THE ONE SHOW)2022是世界三大广告大奖之一,本届大会有66个国家地区月2万件作品参选,而金奖候选就有192个作品。