球探足球比分

图片
您的位置: 首页 > 新闻 > 单机资讯 > 新闻详情

看日本“字幕女王”神翻译 让《复联2》字幕伏称臣

时间:2015-05-20 15:36:06
  • 来源:网易
  • 作者:liyunfei
  • 编辑:liyunfei

4、《歌剧魅影》“passion play ”“ 热情的游戏”

日本“字幕女王”神翻译 《复联2》伏称臣

Passion Play 实际上是专有名词,专指以耶稣受难为题材的话剧和歌剧。女王估计既没看剧情又不懂词义就随随便便翻译了。

5、《加勒比海盗》“bad egg”“腐烂的蛋”

日本“字幕女王”神翻译 《复联2》伏称臣

这个词只要学过一点儿英语的人都知道是指坏人、废物之类的,稍微直译一点就是“坏蛋”。但是女王比直更直,翻译成了腐烂的蛋。怀疑她的英语都还没到“Fine, thankyou.”的级别。

6、她除了从语法和常识上糟蹋各种大片以外,还喜欢自创奇妙的语言风格,把欧美硬汉的语调硬生生转成日本软妹。

你们脑补一下:

日本“字幕女王”神翻译 《复联2》伏称臣
日本“字幕女王”神翻译 《复联2》伏称臣
友情提示:支持键盘左右键"←""→"翻页
0

玩家点评 0人参与,0条评论)

收藏
违法和不良信息举报
分享:

热门评论

全部评论

他们都在说 再看看
3DM自运营游戏推荐 更多+