每日的24时后,翌日的0时前,存在着延伸出来的一个小时,这一个小时被称为“影时间”。
而“女神异闻录3”的故事,也从中展开。
说实话,“女神异闻录3”的移植对我来说,并不能算是件很意外的事情。毕竟,《女神异闻录4 黄金版》早在2020年就登上了PC平台,还顺便创下了Steam非MMO类JRPG的同时在线记录。而同为独占作品的《女神异闻录5 皇家版》也在之后宣布了移植。所以,“女神异闻录3”的到来,只能算是件顺水推舟的事情,谈不上惊喜。
宝刀未老
不过“女神异闻录3”官宣移植时,我的内心却也并没有想象中的平静,反倒是涌现出了一股疑惑。
这股疑惑源自于移植作品的选择,也就是《女神异闻录3 携带版》。
《女神异闻录3 携带版》
在正式介绍《女神异闻录3 携带版》前,我想先简单聊聊“女神异闻录3”,顺便解释我疑惑的原因。
相较于《女神异闻录4》与《女神异闻录4 黄金版》,《女神异闻录5》与《女神异闻录5 皇家版》这样直观的本篇与强化版的设计,“女神异闻录3”的作品定位可谓相当混乱。
游戏的本篇《女神异闻录3》不必多说,是“女神异闻录3”最早的呈现形态。在《女神异闻录3》后,ATLUS推出了《女神异闻录3 FES》,但这并不能算是游戏的加强版,准确来说更像是《女神异闻录3》的DLC。
《女神异闻录3 FES》在《女神异闻录3》的基础上增加了游戏的后日谈。然而,这个后日谈的内容却是相对独立的,不受本篇中玩家人格面具以及社群关系的影响。本篇的功能与内容也并没有修改,只是单纯的增量而已。以近年的游戏来类比的话,大概就是类似《异度神剑2》与《异度神剑2 黄金之国伊拉》的关系。
《女神异闻录3 FES》
在《女神异闻录3 FES》后,为了登陆掌机平台,ATLUS推出了《女神异闻录3 携带版》。由于民间汉化补丁的存在以及PlayStation Portable(下文简称PSP)在国内的普及,这或许是“女神异闻录3”在国内知名度最高的一部作品。
与《女神异闻录3》相比,《女神异闻录3 携带版》加入了许多游戏的功能性优化,包括难度的细化调节以及全新的“技能卡”系统等等,这都让《女神异闻录3 携带版》在游玩层面上有了十足的进步。
而《女神异闻录3 携带版》最特别的,莫过于在原版的基础上引入了另一位女主角。这不同于《女神异闻录4 黄金版》中的玛丽与《女神异闻录5 皇家版》中的芳泽霞,而是一位真正意义上的主角。玩家在游戏开始时就可以选择以男主角或女主角进行游戏,而根据选择的不同,部分剧情也会有不同的发展。
由于日文假名的拆分,这位女主角在民间被称为“哈姆子”
这样看来,《女神异闻录3 携带版》在定位上可能更接近于“强化版”。但由于PSP机能的限制以及ATLUS技术力的低下,《女神异闻录3 携带版》在画面上遭受到了阉割。不仅场景从3D画面改为了2D俯视图,就连原本的角色移动也被简化为了光标的移动。而在剧情的演出上,游戏更是直接采用了类似文字冒险游戏的“立绘+文本框”形式。这些缩水都使得游戏的画面表现力反倒还不如《女神异闻录3》,来了一波“反向强化”。
光标代替了人物的移动
综合来说,无论是《女神异闻录3 FES》还是《女神异闻录3 携带版》,都无法承载“强化版”的名号,都有着属于各自的遗憾。
《女神异闻录3 FES》独占了后日谈剧情,《女神异闻录3 携带版》则拥有全新的女主角;《女神异闻录3 FES》的画面表现力更好,《女神异闻录3 携带版》也在玩法上做出了优化。想通过单一作品完整体验“女神异闻录3”,无论是画面、玩法还是剧情,在目前来说都无法做到。
这份遗憾,也是我对《女神异闻录3 携带版》移植的疑惑所在。在我的预想中,“女神异闻录3”的移植,最好是能简单整合《女神异闻录3 FES》与《女神异闻录3 携带版》,即使抛开这些需要额外作业的内容,游戏的标题也至少应该有所修改。但最终的结果却是仅移植《女神异闻录3 携带版》,连名字都没有变动,多少让人感觉有些敷衍。
在PC或主机平台上游玩“携带版”,不免有些奇怪
好吧,既然已成事实,我们还是来聊聊《女神异闻录3 携带版》。为了稍微降低些“携带版”在其他平台上的异样感,所以这次我选择了Switch来作为本次评测的使用平台,至少它能拿在手上不是吗?
相较于“女神异闻录4”与“女神异闻录5”的移植,《女神异闻录3 携带版》无疑是高清化下最大的受益者。在其原本的平台PSP上,游戏只能以272P的分辨率运行,这对现代玩家乃至于那个时期的玩家都是不太容易接受的。屏幕内的大部分场景与角色都糊成一团,让人很难看清细部的设计,只能依照感觉看个大概,相当遗憾。
而此次《女神异闻录3 携带版》的移植,大幅提升了游戏的分辨率,原版游戏中的一些细节也得以更清楚地展现了。即使是在性能相对较弱的Switch平台上,游戏依旧体现出了其高清化的特点,并且无论是在掌机还是主机模式下,都拥有稳定的帧数。
光论清晰度已经不弱于《女神异闻录4 黄金版》的移植了
同时,游戏还配置了官方简体中文,抛去《女神异闻录3 携带版》的民间汉化补丁,这算是“女神异闻录3”的首次官中作品了。汉化本身则延续了之前《女神异闻录4 黄金版》与《女神异闻录5 皇家版》的高水准,再配上不错的加载速度,《女神异闻录3 携带版》移植后的游戏体验,绝对是要远超原版的。
汉化的水准在“女主线”的体现更直观
对“女神异闻录”系列来说,“女神异闻录3”是变革的一代,也是奠基的一代。
ATLUS早期的RPG作品,大多带有明显的“黑深残”特点,整体剧情偏向黑暗、深邃,氛围也极为诡异。这些特点在“女神异闻录1”与“女神异闻录2”中都有所体现。
但“女神异闻录3”诞生的年代,正是ATLUS想推出“真·女神转生”外第二台柱的时间点,社内御用画师金子一马也在寻找合适的接班人。于是,桥野桂、副岛成记、目黑将司进行了首次合作,对“女神异闻录”系列进行了大刀阔斧的改革,并在之后继续合作,成了“女神异闻录”的“三巨头”。
三人合力制作的“PROJECT Re FANTASY”仍在开发中,但却没什么消息
在《女神异闻录3 携带版》中,玩家扮演的主人公就读于“月光馆高中”,由于拥有特殊的能力,其被邀请加入学校的“特别课外活动部”,接受了在每天额外的一个小时“影时间”内对抗“影”,探求“影时间”真相的任务。
其实现实里也存在30小时计时制
《女神异闻录3 携带版》围绕校园日常生活与迷宫探索,设计了一系列配套的游玩内容——这也为之后的“女神异闻录”奠定了基础,制定了框架。
游戏过程中,玩家可以在校园生活里认真学习,参与社团活动;放学之余也可以在周遭进行探索,体验各场景内的设施,结识来自社会上各行各业的人物。
放学后的去处相当丰富
不过,单纯的四处乱逛还是缺了些策略性,游戏对此的应对方法,是设置了角色的属性与社群的等级。在《女神异闻录3 携带版》中,玩家可以通过看电影、打电玩等方式提升自己的各项属性,而属性的提升则有助于触发社群间的新剧情,与更多的人物加深关系。
每天的总时间是固定的,但可以选择的活动却是无穷的。是努力提高属性,还是优先加深社群关系?这样环环相扣的抉择,不仅考验玩家的时间规划水平,也为游戏提供了极高的自由度。
当然,社群也与“人格面具”相关联
虽然该设计在后续的“女神异闻录”中已被玩家们所熟知,但创造这套系统的“女神异闻录3”,无疑是具有开创性的。并且,即使是“女神异闻录4”与“女神异闻录5”,也并没有在系统上额外拓宽出太多的玩法,“女神异闻录3”系统的完整程度,可见一斑。
但毕竟是初次建立的框架,虽然“女神异闻录3”对日常生活系统的设计具有很高的完整性,但系统本身的内容却还是略欠了些打磨。
诚然,提升属性有着各种各样的方式,但为了效率,玩家所能做的事情其实相当固定;部分社群的解锁时间与条件也相当苛刻,即使是亲近的队友,也会出现在通关前夕才能解锁社群的情况;同时,游戏对时间的把控相当严格,几乎只有在攻略下按部就班地推进,才能兼顾属性与社群的等级提升。所谓的完美一周目,实际上是一套非常固化的流程。
在社群的剧情中,玩家也几乎没有参与感。大多数情况下,玩家都只是在与各人物闲谈,而对于他们遇到的问题,玩家却无能为力,只能任由事情发展。这与后来“女神异闻录5”中的主动出手相助,有着不小的区别。
面对书店的老夫妻,玩家能做的更多还是聆听
而在日常生活外,主角还需要在“影时间”内进行迷宫探索,以推进主线进度。《女神异闻录3 携带版》所有的迷宫设计都体现在游戏内唯一的迷宫“塔尔塔罗斯”上。想要通关游戏,就需要完整探索这座高耸入云的巨塔。
可能承载了部分玩家不好的回忆
然而,受限于时代与制作因素,“塔尔塔罗斯”的迷宫设计堪称灾难。塔内每层都是随机生成的简单迷宫,并没有经过额外的设计——而这样“复制粘贴”式的随机迷宫,在游戏内共有近300层。如果说你对《女神异闻录5》的“印象空间”感到乏味,那么《女神异闻录3 携带版》的“塔尔塔罗斯”,将会是更加令人难以接受的存在。这是一座规模数倍于“印象空间”且与主线高度绑定的迷宫,而能否忍受并克服它,就成了玩家们游玩《女神异闻录3 携带版》最大的门槛。
“塔尔塔罗斯”的枯燥程度,远胜“印象空间”
在剧情方面,虽然“女神异闻录3”是系列变革的一代,但ATLUS一直以来的游戏风格还是不免对其产生了影响。如果说要给“女神异闻录3”开始的“女神异闻录”定下一个关键词,那么对我来说,“女神异闻录4”是“温馨”,“女神异闻录5”是“时髦”,而“女神异闻录3”则是“神秘”。
《女神异闻录3 携带版》主线剧情里的一切都很神秘,神秘的“影时间”、神秘的“塔尔塔罗斯”,甚至同伴与学校的高层也充满了谜团。整个剧情的氛围远谈不上轻松幽默,沉重与压抑才是游戏的主基调,就连召唤“人格面具”的方式,也是拿着特制手枪对着脑门直接来上一枪。对习惯了“女神异闻录4”与“女神异闻录5”的玩家来说,面对这样风格上的差异,可能需要提前做好准备。
小时候很喜欢模仿这个动作
但这并不是在批判《女神异闻录3 携带版》的剧情,它与之后的作品只是在剧情风格上有着差异,并不妨碍它依旧拥有完整且优秀的剧情。游戏探明“影时间”真相的过程颇具吸引力,角色间真实的反应与剧情设置也让整个抽丝剥茧的过程更加严谨,能让玩家切实体会到剧情的巧妙与沉重。至少在剧情层面上,我不认为《女神异闻录3 携带版》会输给“后辈”们。
这样的画面在游戏内并不少见
既然说到了剧情,那就不得不提一下《女神异闻录3 携带版》特有的女主角“哈姆子”的故事了。《女神异闻录3 携带版》的“哈姆子线”,虽然并不会影响到游戏主线剧情的大方向,但在日常部分却与“男主线”做出了巨大的区分。
玩家最能直观感受到的,就是“哈姆子”独特的个性。与“女神异闻录”系列大多数的“冷漠无口男”相比,“哈姆子”的性格明显要阳光许多,各种用语和措辞也是不断在透露着她的开朗,这在强调代入感“女神异闻录”系列中可谓少见。
女人的直觉
不仅如此,在拥有恋爱元素的《女神异闻录3 携带版》中,“哈姆子”的“可攻略对象”也从女性转为了男性(甚至还有些“其他”)。在这部分内容中,“哈姆子”的个性能得到进一步的展示。如果说,选择男主角是玩家在扮演“自己”的话,那么选择女主角就是玩家在认识“哈姆子”这个人。
话虽如此,但我还是要给想只游玩一周目的玩家们一个忠告。虽然“哈姆子”很可爱,但与其说这是“女主线”,不如说它的剧情更像“女性向”作品。在游玩过程中,游戏的文本设置能明显让人感觉到,这是基于女性的视角与偏好进行的创作,甚至可以说是完全的“乙女向”。如果对这方面文化有所忌惮的话,那么还是保险些,选择最经典的“男主线”吧。
“男女主线”的文风有着不小的差别
如果以“高清移植”的标准来衡量《女神异闻录3 携带版》的话,此次移植对原版游戏在画面上的提升,可谓巨大。然而,除了高清化与一些便利功能的引入,例如随时存档与自定义难度外,《女神异闻录3 携带版》本身的尴尬没有得到解决,这都导致它只能算是一次“诚意不足”的移植了。
不过,可能有一点算得上“因祸得福”。正如前文所言,由于种种原因,《女神异闻录3 携带版》在画面上进行了阉割。但是这对现在来体验《女神异闻录3 携带版》的玩家们来说可能是件好事。
在重视3D画面的年代,抛弃3D完全是一种“开倒车行为”。但《女神异闻录3》的3D画面,在如今早就已经过时了。而玩家们相较于游玩“劣质3D”游戏,可能对精美的2D画面接受度会更高。同时,以光标移动代替3D跑图,实际上加快了游戏的速度,使其更符合现代玩家的游玩节奏了。
抛开3D移动,“光标跑图”还是挺方便的
就品质与地位来说,《女神异闻录3 携带版》可能还是比不上它的后辈“女神异闻录4”与“女神异闻录5”。但这一方面是由于其变革初期的不成熟,另一方面也在于“后辈们”的高度实在是过高了。
“女神异闻录3”对系列的革新与奠基作用是不可否认的,而《女神异闻录3 携带版》自身的游戏质量,即便有些许不足,但也足以使其跻身佳作的行列。
在各种重制词汇层出不穷的当下,最原始的“高清移植”或许有些无趣,但也能将经典作品以最完整的形态,再次送到玩家们的面前,展现出专属于它的价值。
《女神异闻录4 黄金版》如此,《女神异闻录5 皇家版》亦是如此。只是,对“女神异闻录3”这样缺少“完全形态”的作品来说,“高清移植”虽然是保险的做法,但显然不是玩家们真正想见到的。
女神异闻录3P
Shin Megami Tensei - Persona 3 Portable京ICP备14006952号-1 京B2-20201630 京网文(2019)3652-335号 沪公网安备 31011202006753号违法和不良信息举报/未成年人举报:legal@3dmgame.com
CopyRight?2003-2018 违法和不良信息举报(021-54473036) All Right Reserved
玩家点评 (0人参与,0条评论)
热门评论
全部评论